|
Distribution |
Debian stable |
Abteilung |
gnome |
Quelle |
bibledit |
Version |
2.2-2.1 |
Maintainer |
Daniel Glassey <wdg@debian.org>
|
Beschreibung |
There are many languages still without a translation of the Bible. . Bible translators need a text editor that can input Bible text. Bible text is unique in that it is organized in two distinct hierarchies. One, it has sections and paragraphs, like any other text. Second, it is made up of books that contain chapters that contain verses. Many contemporary Bible translators use the USFM data format for their Bible translations, but the most widespread USFM text editors require Windows. Bibledit is a multi-platform USFM Bible editor or Scripture processor. . It has been designed for the glory of God and the salvation of people.
|
Abhängig von | libatk1.0-0 (>= 1.20.0), libc6 (>= 2.7-1), libcairo2 (>= 1.4.0), libfontconfig1 (>= 2.4.0), libgcc1 (>= 1:4.1.1-21), libglib2.0-0 (>= 2.12.0), libgtk2.0-0 (>= 2.12.0), libpango1.0-0 (>= 1.18.4), libsqlite3-0 (>= 3.5.6), libstdc++6 (>= 4.2.1-4), ping, psmisc | Recommends | bibletime | Provides | scripturechecks | Kollidiert mit | scripturechecks |
Offizielle Seiten |
Paket
Entwicklerinformationen
Bugs (Binärpaket)
Bugs (Quellpaket) |
Download |
amd64 |
|
|
|